「温故知新」~働く女の和風道~



スペインの 唄

c0225143_17331085.jpg
先月末から 常に携帯している
こちらの ファイル

スペインの 唄の レトラ (歌詞)
です

これを 月末の タブラオライブで
歌う予定なので 出勤前や 昼休みなど
にらめっこして います

課題は 2曲あり ひとつ目の
” アイ! タララ ” は テンポも良く
踊りで 知っているので
なんとか 覚えられそう

2曲目 " アンダ ハレオ " が
くせモノで スペイン語の歌詞を
独特の メロディーに乗せるのが
すんなりいきません

英語と違って スペイン語は Yo を ジョ  Jaを ハ Laは ジャ
などと まるきり 逆の 発音が あり なかなか 面白い

スペインらしいレトラが 素敵
「 ~ セビージャへ闘牛を 観に行った ~ ~ 」
「 ~ 走り去る 馬車の 土けむり ~ ~ 」

メロディーとレトラを まる覚えの 棒読みではなく
感情や 情景を 乗せて 歌えるように なりたい・・・けど

他の メンバーも 苦戦しているのかナ

by ballerina24 | 2017-11-04 18:04 | フラメンコ | Comments(0)
<< トランプ大統領と 伊勢海老 可愛いペット 麹菌 >>


お稽古、語学、和装を通して美しき日本の良さを探究
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31